Betydningen af formuleringen "ordinere en Izhtso", dens oprindelse
Phraseological enheder er en rigtig skat på det russiske sprog. De hjælper folk med at udtrykke deres tanker billedligt, ikke direkte. Således kan undertiden endog en negativ besked formidles ikke truende, forsigtigt. For eksempel, siger "foreskrive izytsu." Betydningen af sætning er ikke kendt for alle. For at afsløre sin fortolkning vil vi i denne artikel overveje dette stabile udtryk. Bemærk også dets oprindelse, tæt og modsat i mening ord, brugen af denne sætning.
Betydningen af fraseologi "Izhitsu ordinerer"
Udtryk vil blive forklaret ved hjælp af ordbøger. Det er i dem, du kan finde præcise definitioner. Lad os henvende os til Ozhegovs forklarende ordbog og den sætningsordbog, der er redigeret af Stepanova MI og Roza T. V.
Sergei Ivanovich i sit arbejde giver følgendedefinition. Betydningen af formuleringen "ordinerer izytsu" i sin ordbog: "at påtale, og også at skære". Det bemærkes, at udtrykket er forældet, og det er i øjeblikket legende.
Stepanova MI i sin fraseordbog giver en sådan definition: "flog, lav forslag, moralisering." Forfatteren bemærker, at udtrykket er legende og bruges i konversationsstil.
Roza T. V. i sin ordbog af fraseologiske enheder giver en mere moderne fortolkning. Hun bemærker, at udtrykket betyder "at arrangere en god scolding, at straffe".
Således kan man komme til den konklusion, at den pågældende formulering udgør en trussel om reprimand eller værre fysisk straf.
Udtrykets oprindelse
Efter at have gennemgå betydningen af phraseology, "foreskriveizhitsu "i tre ordbøger lærte vi, at det betyder en trussel. Hvordan blev Izhytsa, brevet, en del af en så stabil ordkombination, som har en negativ karakter, en skræmmende betydning?
Lad os se igen på Ozhegovs ordbog. Det konstaterer, at izhitsa - er navnet på den sidste af de gamle kirkeslavisk og russiske alfabet, repræsenterer en lyd "og". Det er værd at bemærke, at dette brev lignede den engelske eller romerske "V".
Hun mindede omvendt pisk eller pisk,noterer sig Rose T. V. i sin ordbog, som vi allerede har noteret, når vi fortolker udtrykket. På grund af det faktum, at dette brev lignede en pisk, kom de op med sætningen "ordinere Izhytsu". I starten betød det en fysisk trussel - flogging (ujævne elever, børn). Men over tid begyndte det at blive brugt i tilfælde af reprimands.
brug
Som vi allerede har bemærket, er udtrykket allerede forældet. I vor tid, en sådan trussel, som "ordinere Izhitsa" ikke længere høre. Det kan dog findes i fiktion og i medierne. At forfattere og journalister gerne bruge stabil ekspression i deres værker, og dermed berige deres sprog og gøre dit indhold mere interessant.
Betydningen af fraseologi "ordinere en Izhtso" kan bruges til at vise, at nogen skal undervises og straffes.
Synonymer og antonymer
Udtrykket "registrering af izytsu" er ikke for aktivtDen bruges i tale, men dens synonymer findes ofte. For eksempel kan du høre og møde sådanne stabile sætninger som "vise hvor krebs vinter"; "Hæld det første nummer"; "Sæbe i nakken"; "Spørg en rustle, en dabbling eller en diskant"; "Giv på hjernen, på ørerne eller på hætten"; "Ryst sjælen"; "At klæde sig under en møtrik" osv. Betydningen af formuleringen "ordinere en Izhtso" ligner de givne sving. Alle af dem bærer en trussel. De betyder straf.
Hvis du giver de modsatte udtryk og ord, kan du bemærke ting som "strøg hovedet", "opmuntrende", "kærtegne", "givende", "jubel" osv.
Efter at have overvejet fraseologi lærte vi dens betydning, omfang. Nu kan du sikkert bruge det i din tale, hvis der er et ønske om at nogen skal registrere izhitsu.
</ p>